鲍勃·迪伦单手抱着吉他, 口中哼唱着旋律,在眼前的五线谱上改改画画。
他满意地审视一遍,手指在琴弦上扫过几个尾音, 终于停了下来。迪伦放下吉他端起水杯,润了润有些干燥的喉咙和口腔。
“鲍勃。”
端坐在沙发上的朋友终于找到了机会打听消息, 直率地询问道:“你知道接任《雨人》的新导演是谁吗?”
“我怎么会知道?”
他伸手将乐谱向前翻动了一页,重新拿起吉他,指尖在琴箱上敲击了两下:“我只是为《雨人》编了一首曲子,不是它的制片人。”
鲍勃·迪伦并不关心, 他和《雨人》的合作已经结束,录音带早已经被奥斯蒙德·格里菲斯满意签收。
朋友轻声叹息一声:“我的一个导演朋友很想得到一些内幕消息,她在圈内也算得上有些名望,绝对有资格接手雨人...但我和格里菲斯不熟。你觉得大卫·格芬可能会知道一些消息吗?早知道我就应该在画展上问问他。”
他以为迪伦参与《冥王星》和《雨人》的制作是由大卫·格芬在中间牵线搭桥。
迪伦对他的话题不感兴趣,却也不好让朋友自说自话, 便随口询问了一句方便他继续说下去:“画展?”
“对, 你知道格芬有收藏名画的习惯...”
朋友讽刺一笑,他并不喜欢大卫·格芬的装腔作势, 他的投机取巧让同为犹太裔的朋友感到耻辱:“在画展上看到他, 并且不得不上前和他打招呼的感觉简直让我浑身不适。幸好有个年轻人上前替我抗下了不幸。我对他还有点印象,那小子还是个奥斯卡影帝呢。”
近年在奥斯卡上捧杯的年轻人一只手就能数得过来, 用不着费力思考,鲍勃·迪伦就得到了答案:“蒂莫西·赫顿?”
“对,就是他。”
朋友沉吟了片刻, 他对艺术界的大事颇有研究, 一直关注着业内的动向:“前不久他出售了一副弗朗西斯·培根的《弗洛伊德肖像画》, 但买方鉴定之后认为自己买到的画是一张赝品,赫顿则坚持说是买家调换了画作。这种事本该在画作出售前就由双方的鉴定师鉴别...扯远了, 赫顿找上大卫·格芬,说不定也是为了那副画。但格芬又能帮他什么?难道他以为他拙略的艺术鉴赏能力能帮到自己?”
鲍勃·迪伦耸了耸肩,顺理成章地结束了话题:“谁知道呢?”
*