卡米莉亚很快暂时没有时间去纠结这位小姐的身份。
文学交流会的客人很快都到齐了,所有人三三两两聚集在大客厅里,格蕾丝成了在场的明星人物,身边聚拢着一大群人,谈笑风生。只见她突然拍了拍手,客厅一角的帷幕骤然落下,一时间,四周一片寂静。
等到帷幕再拉开的时候,一个小型管弦乐队出现在了帷幕后,同时亮相的还有几位不太出名的歌剧女演员,她们穿着鲜艳的红裙,几乎是客厅里最亮眼的颜色。
在乐队的伴奏下,歌剧演员缓缓地唱了起来:“西塞利娅隐身在芦苇里,那芦苇似乎因为受了她气息的吹动,在那里摇曳生姿一样。①”
她们的演唱情绪丰沛,婉转动听,宛如穿云的雀鸟一般,极富穿透力的歌声,甚至盖过了乐队的演奏,飘散在风里,足矣穿透七月的雾霭。
卡米莉亚屏息凝神,静静欣赏着这难得的艺术场面。她听出演员所演唱的歌词出自莎士比亚的《驯悍记》,这部三百年前的作品静静叙述着一位天性任性的少女被男性改造且深受肉|体和精神的折磨最终从“悍女”蜕变为“贤妻”的悲剧故事。
卡米莉亚能听出歌声里的愤懑和无奈,戳人心窝的情绪从每个情绪里迸发出来。她越过人群看了格蕾丝一眼,在这种场合演奏这种曲目实在不能不引人深思。
歌声戛然而止,过了好久才有人反应过来鼓掌,雷鸣般的掌声响彻了整个房间。卡米莉亚和埃洛伊丝也用力地鼓掌,演员的歌唱技巧实在是高超过人。
帷幕再次落下,格蕾丝信步站到了台前,说:“感谢各位能够接受我的邀约来到考文特花园参加今天的交流会。我是格林出版社的负责人格蕾丝·格林。我们齐聚在这里,期待我们都能以三脚凳打破不怀好意者的鼻头。”
格蕾丝引用了一句《训悍记》的台词,诙谐幽默地语调让所有人都不禁笑了一下,现场的气氛立即活跃了起来。
有一位法国来的小姐提议让乐队再演奏一曲,方才的表演实在有些短暂。她的英语带着浓浓的巴黎口音,但足以让人听懂。
格蕾丝充分满足了客人们的要求,乐队再次出现在了客厅里,歌声重新回荡在客厅里。
卡米莉亚察觉到身旁的沙发微微下陷,转过头一瞧,果然是出版商小姐。
格蕾丝挨着卡米莉亚坐下,仰头注视着正在歌唱的女演员,问:“伍德弗里尔小姐,你能告诉我你对这场歌剧有什么看法?”
卡米莉亚说:“格林小姐,是迷失,自我意识的丧失。你才是想用这段歌剧表达的意思。”
随后,卡米莉亚调转了话题:“我一直很好奇格林小姐你是靠什么来分辨我们的性别的?只靠书信和作品,难免也会出错。”
她终于问出了这个问题。
过了十几秒钟,格蕾丝都没有说话,只是胸有成竹地笑着。
她倒显得很放松,或者说每当遇见类似的问题,她都不惧怕他人的问询。
“请叫我格蕾丝吧,”格蕾丝说:“我更喜欢你称呼我的教名,我希望我也能这样称呼你,卡米莉亚。”
“我们必须得承认男性和女性在很多方面是不一样的,在生活中的种种方面都有所体现,至于怎样分辨它们,你就姑且当做我的天赋吧。我读过许多男人写的书,他们对于我们的刻板印象从来没有消失过。在他们的笔下,我们永远是拥有他们所认为的一切美好品格的可人儿——善良、大方、有忍耐力,就像任人摆弄的木偶,永远缺乏自己的所思所想。但我们自己都明白,事实从来不是如此,那么从作品和信件里分辨出你们就显得没有那么令人意外里吧?”格蕾丝终于开始回答卡米莉亚的问题。
卡米莉亚之前虽然有所猜测,但当知道了真的有人能凭借些许字句看破人的身份,还是感到有些惊讶。
卡米莉亚说:“你很适合做这一行,格蕾丝。”
听到卡米莉亚的赞扬,格蕾丝翘起了嘴角,眉眼弯弯,盛满了笑意。
“那可不,我以后会是伦敦的出版女王。”这话从格蕾丝口中说出来一点儿都不想是自卖自夸,好像她本来就该做出这样一番大事业。
“那我衷心祝愿你能美梦成真。”
格蕾丝发现卡米莉亚的目光偶尔会无意识地投向隔壁沙发的那位小姐,“你想认识她?”
卡米莉亚摇摇头,“算不上,我只是觉得她和我的一个朋友长得很相像,我已经四个多月没见到她了,一时间有些愣神而已。”
“她叫黛安娜·里弗斯,在伦敦附近的一户乡绅人家做家庭教师,她和她的妹妹都本该是我的客人,但是玛丽·里弗斯住在惠特克劳斯,那里靠近茅利普斯,离伦敦实在太远了一些。”格蕾丝的语气里透露出一丝遗憾。
黛安娜·里弗斯和玛丽·里弗斯,卡米莉亚莫名地觉得这两个名字有些熟悉,就像曾经在什么地方听过一样。
她拧眉细思着,突然回忆起了另一个与她们有关的关键人名——圣·约翰·里弗斯。
卡米莉亚终于想起来是怎么一回事了,是那位在未来会为了去印度传教而向简·爱求婚的表哥,以及他的两个妹妹。珍妮特就是和他们一起平分了叔叔留给她的两万英镑遗产,不过他们也给了她最真心的关爱,这可比珍妮特的舅妈里德太太和表兄妹们好多了。
“你怎么了?”格蕾丝发现卡米莉亚在发呆,赶忙问道。
“我想我知道她是谁了。”卡米莉亚回答,却没有直接透露戴安娜。里弗斯和她有什么关系,只是打算下次和简·爱写信的时候提上那么一两句。
热烈的掌声再次传来,客厅中央的歌剧演员拎起裙摆,朝着客人们优雅地行了个屈膝礼,便又退回了幕后。
这边,格蕾丝告诉卡米莉亚等会儿还有事情找她来谈,就再次走到了台前,让早就安排好的声音动听的女仆将几位女作家的稿件娓娓述说。其中的一篇作品正是埃洛伊丝两天前递交给格蕾丝的处女作,她擅长人物刻画,字句间也具有哲学意味,很快获得了在场的人的认可,那位法国小姐更是称赞她有难以估量的思想深度。
埃洛伊丝不由地喜气洋洋起来,脸蛋都红扑扑的,连呼吸都变得有些急促。
“放轻松。”卡米莉亚安慰她道。
女仆紧接着朗诵了其他几个作家的故事,大家很快便根据几个故事片段讨论起来,一时间客厅里的氛围很是热闹。
这时候,格蕾丝指挥着考文特花园的女仆们为客人们端来的一些饼干和酒水,有些人还没有吃早饭,这足以填满她们的胃了。
格蕾丝再次坐到卡米莉亚身边的时候则是说起了《朱莉亚轶闻II》的出版事宜,“《朱莉亚轶闻II》会在下个月的二十号左右正式发售,我想你一定觉得这个进度有些慢了,事实上我正预备给这本书办一场发售会。”格蕾丝讲述着自己的打算,也在征求着卡米莉亚的同意,毕竟她们最初的合同上可没有提到这一点。