“史密斯夫人,尊贵的赫尔加·赫奇帕奇的后代——她有很多令人眼前一亮的收藏。”伏德摩尔特迈开两步让斯拉格霍恩与赫普兹芭·史密斯站得更近些,两人有一搭没一搭地攀谈起来。

他又贴着赫伯特·比尔利道,“比尔利教授,好久不见。”

“哦!你怎么就去了德姆斯特朗?你应该知道我有多想辞掉霍格沃兹的工作,你该来顶我的职位。”比尔利小声抱怨着,“我不适合当教授,特别是在最近几年的学生质量骤降的情况下,芮娅和你毕业之后,再也没见过那么有天赋的了。”

“您会见到她的,或许在午餐时?”伏德摩尔特露出点笑意,“你们来得可真早,说好只是晚宴呢?”

“她还没到?”比尔利四处睇睨,看了一阵才又回视他,“算起来也有六、七年没见面了”

“我得去换身衣服,客人们陆续到了,这袍子有点儿不合适,总觉得袖子紧了点。”伏德摩尔特朝比尔利欠了欠身,又朝着斯拉格霍恩使了个颜色,凭空消失在原地。

安瑞雅一直在窗口俯视庄园铁门出发生的一切,控制不住困意的纳吉尼早在她念书的时候就蜷在炉火边睡着,好在她现在已经对这位蛇姑娘没有了任何惧意。

眼见着赫普兹芭·史密斯的裙摆被路边的堆雪打湿,但厚重的拖尾令她完全感受不到裙子边沿的变化,这位夫人只是在两位新入庄园的男士的簇拥之下穿过门前大路,进入高耸的房屋。

“我猜你不怎么喜欢她。”忽地,她背后冒出伏德摩尔特的身影,男巫学着她的姿势将上半身略微伸到窗外,睨着花坛边的堆雪,“应该清理一下才是。”

说着,他摸出那根紫衫木的牙白魔杖晃一晃,一阵小范围的旋风将落雪卷起,像是提着裙摆的精灵飞出庄园一般,转眼消失得无影无踪。

“嘿,你吓到我了,连门都没敲。”安瑞雅虽然没被吓到,却仍抱怨着后退,“别靠太近。”

伏德摩尔特一把擒住了她的上臂,“等等。”

“梅林,别用你碰过老女人的手摸我。”

伏德摩尔特敛起眸子,冷笑一声,“哼,我没碰过她一下倒是没想过你会这么生气。”

安瑞雅这才发现自己的语气有些激动,忙压低嗓门,“我没生气,既然你的客人们都接二连三到了,温特妮校长还要多久。”

“我怎么知道她有多久到。”伏德摩尔特将魔杖别到腰后,伸出另一只手探向她的刘海,“别动。”

安瑞雅曲着脖子后退,“你要干嘛?”

“好吧,既然如此。”男巫松开擒住她肩膀的手,迈出两步将她抵到玻璃窗沿边,“你抬头看看。”

翠绿的藤蔓倏忽间在安瑞雅额前疯长,从小小的一颗圆种子,到一串挂满乳白小花、浮在半空的植株。