事实上,4月份,在罗辛斯他就对我表白了, 只是那时候,我还心有抵触, 就拒绝了他。抱歉,因为当时我心绪不宁又觉得难以啓齿, 就没有告诉你们这件事。

这次出行,我们又在彭博利重遇, 再次见到他,我完全是慌乱失措的, 但他并没有因为我拒绝他的事情而薄待我们,反而对舅舅舅妈礼物有加,并且博得了他们的好感。

我们要离开时的时候,他请求与我们同行北上前往湖区。一路上,他对我也是关照有加,我们经常一起谈论文学、风景还有其他时事趣闻。我发现他不仅是位作风正派的绅士,还是非常博学多才。

他也经常与我提起,如何管理庄园上的事物,如何经营一些生意,他十分精干,这些都是吸引我的地方,我发现我的眼光逐渐离不开他了。

在安布塞德,那是一个极美的小镇,他再次想我表白了,那时候我的心情简直难以言表。我们一起聆听凄美动人的风笛曲,他告诉我,希望在苏格兰风笛的指引下,找到他灵魂的归处。

……

总之,我爱上了他,非要让他成为我的丈夫不可。”

简已经听的入迷:“天,丽萃,这实在太浪漫了。我现在相信这件事是真的了,我真为你高兴,你嫁给他一定会幸福的。”

班纳特全家人都得知了这件事。

班纳特太太本来对随行的达西先生仍然冷眼相待,得知他和丽萃表白,确认此乃千真万确后,她惊喜得快要晕过去。

这一个夏天过去,她又拥有了两位极为出色的女婿。

整个麦里屯,不,整个赫特福德郡都没有比她更快乐的岳母了。

她整个下午都在念叨,颇有些得意忘形:“哦,达西先生?谁能想得到。我的丽萃,你要嫁给这样魁伟富裕的丈夫了,我简直乐不可支。”

第二天,达西先生就进了班纳特先生的书房。