“果然小畜生的听觉就是比人灵敏,”他假惺惺鼓了几下掌,满脸赞叹,“不过不知道他们会不会承你的救命之情?——在得知你究竟是个什么东西后?”
众人一时间不明白他在说什么,赫敏下意识退了一步,喉咙里发出粗重喘息声。
“也许不会。”我平静开口接上话,“毕竟你的朋友们在得知卡尔的童年后,一定不会承你的情。”
卡尔正是他流落在麻瓜贫民窟时的名字,之前借着冠冕的力量,在那段逆转的记忆里,我才得以窥见。
卡卡洛夫显然很在意他的血统这一点,他脸色一沉,没有继续冷嘲热讽,也没有暴跳如雷。“好极了。”他轻声说,“不过看来我们都信守承诺了,是不是?”
“显然我是,”我说,“不然此刻你应该在德姆斯特朗的校长室门外痛哭流涕呢。”
“……你在说什么?”哈利小声问了我一句。
卡卡洛夫把注意力转移到哈利身上,注视着他手里的水晶球。他的目光太过于贪婪,哈利下意识把水晶球揣进口袋捂住。
“把它给我。”卡卡洛夫伸出了手。
“想得美!你碰不到它!”金妮尖声说。
“我知道,”卡卡洛夫却毫不意外,“我当然有备而来……我会用其他方式带走它。”
“黄雀,你的准备似乎不怎么充分啊。”我讥讽他。
卡卡洛夫的山羊胡子一抽,目光里多了些恶毒。与此同时我敏锐感应到有十多个巫师慢慢接近了这里,是卡卡洛夫的手下在包围我们——