他说:“虽然有些过于传统了,但您还需要吊钟花制作的手套吗?我也可以让园丁在花园里种上一些。”
那个已经不是现在流行的时尚了,诺克斯笑了一下,但这些话确实勾起了他一些关于过去的回忆——在威尔士山间的小村庄里,人类和神秘的距离还没有大城市那样遥远。
“那么交易成立。”
他说:“我会扮演他的朋友。”
第20章
蝙蝠侠:“……”
眼前这人一脸“交易既成概不退款”的模样,铁了心要将这单生意吃下去。
他很想拒绝,表示自己根本不需要魔女来伪装成朋友,这听上去就好像他自己没有那种正经朋友一样——前几天他还和戈登说过话呢!
然而魔女先生露出了很感慨的表情,说,那些点心当中包含着真挚而纯粹的情感,毫无疑问,您在被对方深爱着。
布鲁斯:“…………”
成年人很少这么说话,以至于他一时之间甚至不知道应该如何作答。
“首先。”
他最终只能如此警告对方:“人类不会对自己的朋友使用精神诱导。”
“那是个意外。”
诺克斯说:“以后不会了。”
算了,他想,交易的代价还在承受范围之内,反正他确实需要一个合理监视对方的理由,哪怕是虚假的朋友身份:“我接下来要去别的地方,你应该不会想要一起?”