不过他这番游鲤的比喻于我却并不适用,我随意道:“照你所说,这一池游鲤全都乖乖地不争不抢有什么意思?人们给鱼喂食不就喜欢看它们群聚而游,为着鱼食争抢的鲜活姿态吗?”
木叶都被我放了一尾鲶鱼进去,这朝堂变天的时日也不远了。一个领悟规则的强者总是盯着这些细枝末节的事情作甚?只要大面上不出错就够了,那些细微之处的争权夺利实没必要监察得全无死角。看他如此作为,我都嫌累。
“你€€€€”男子似乎没想到我竟然会说出这样的话来,惊诧地看了我片刻,旋即又平复心情无奈道,“你尚且年幼,怎的心思却如此狂妄?游鲤肆意争抢,保不齐哪一条便会吃得过于肥硕,再不复那美丽修长的身躯,为那位所厌,更甚者甚至会招来杀身之祸,成为那位餐桌上的一道菜肴。”
所以宇智波斑究竟干了什么?让堂堂天皇如此惶惶不可终日,甚至连成为一盘菜这种话都说出来了。我歪着头沉思片刻,始终想不出来,索性敷衍道:“你口中的那位哪有那个耐心天天盯着这群鱼,看哪一条适合做菜?”
“我着实不该与你说这些……究竟是哪个世家将你送进宫的?他们如此教你,不怕惹祸上身吗?”男子看我的神色愈发不对。
“……”我对这种被宇智波斑吓破胆的人实在提不起兴趣,跃下栏杆便往外行去。
男子也没阻拦,在他眼里我大概已经成了个不知好歹,试图取代宇智波斑伴侣位置的为权势所迷的愚蠢人物。
然而在我走远之后,一声沉闷的噗通声响起,男子投湖了。是妄图以死赎罪还是畏惧宇智波斑?我不知道。
作者有话要说:
另外今夜月色很美和我爱你这个夏目漱石的唯美翻译,月亮和喜欢在日语里是谐音,
这个翻译暧昧的意向是中文翻译过来后才被人为解读成这样的,日语原文没有那么多拐弯抹角的旖旎心思。
正如日本一部动漫里的剧情,男主表白我爱你,女主听成月亮怎样了。
扉间:今晚月亮不错,适合杀人。
斑:你居然跟悠斗说喜欢?(他人没了。
当然如果今夜月色很美后面接风也温柔,那就是另一个故事了。
①朝露消逝如我身,世事宛如梦中梦。€€€€丰臣秀吉丰成秀吉统一日本以后跑去打朝鲜,然后战败了,回国被天下人嘲讽,被气死了。
这是他死前说的话。
大意就是我的生命像朝露一样短暂,经历的世事也如梦一般缥缈虚无,一切都是一场空云云。
第四百零七章
直到彻底远离了那处回廊, 我才在一处亭子中坐下,倒了两杯茶,将其中一杯推到对面:“都听见了?”
“嗯。”一个人影突兀地出现在亭中, 他施施然坐下,仿佛听得不是关于自己的传言一般。
“你怎么让堂堂天皇怕成这样?”我无奈道,“连自己是盘菜的话都说出来了,还说什么想活下去就什么都不要做,最好乖得跟木桩似的。”
“不知道。”他淡定地摇头道, “藤原京的事大多由泉奈在管。”
“呵呵。”我不信, “那你做过什么。”就算事情大多是他的弟弟在管,但他一定出过手, 也因此才会在天皇心中留下这种印象。
他脸上露出困惑的神情, 想了好一会儿, 才有些不情愿道:“这些贵族世家惯于玩心眼, 他们之间你来我往地互相推诿也令人厌烦。我懒得处理因他们的利益之争闹出的事端, 索性将闹得最厉害的那撮人的灵魂分割,那些驳杂的欲望既然引得他们互相争斗,那就都抛弃掉好了。”
“……灵魂被分割之后他们岂不一个个都成了傀儡?七情六欲皆失?”
“不至于, 只不过没了那些强烈的欲望而已。”他随意道, “起码他们能安分一些。”
这跟傀儡也没什么区别了, 也难怪天皇如此畏惧他。我颇有些一言难尽:“然后你在人家心里就成了整天盯着一池鱼, 无时无刻不在盘算晚上吃哪条的人了?”
“这又何妨?”他颔首道, “虽然我可以翻捡他们的记忆, 他们的算计决然瞒不过我, 但我也不耐烦将这么一堆糟污的记忆全塞进脑子里。”
“他说的报应又是何事?最后居然选择自杀……如此软弱之人, 竟然还认为自己有遭到报应的一天?”
他笑了起来,起身将我抱在怀中复又在我的位置坐下, 下巴顶着我的头顶轻声道:“他杀了自己的父亲,他的儿子又逼得他自杀。别看他方才那副万念俱灰的模样,石川之事若他无那个心思,也不会被自己的儿子设计了。”
“……他有那个能耐弑父?”不是我看不起他,我真的不觉得刚才碰见的那个轻易就被吓破胆的人有能力弑父。
“他没有,但你有啊。”一只手抚上我的脸颊,柔和的声音从我头顶传来,“有我的‘白鬼’大人相助,他什么事情干不成呢?不论是弑父,还是对其余四国举起屠刀,抑或是成为人们口中传扬赞颂的数百年一出的名主……”