“来,跟我说一次,i——love——you!”
无可否认,佛罗伦斯的北京话说得字正腔圆,流畅利落。
可是,他说起纯正英文的时候,嘴唇优雅贵气得像玉兰花,让人一阵着迷。
还有,他的声音磁性又性感,非常动听,让她差点掉入瞎想的云雾里。
而对于任茜茜,一个英文有时候及格,有时候不及格的普通学生来说,“i-love-you”这么简单的英文字还是明白的。
当然,她再猪头也理解佛罗伦斯医生要不用语言的优势调戏她,要不就是逼她示爱。
忽然有点好奇,如果她说了“i-love-you”,他会怎样回应呢?
他会说:“i-love-you-too”,还是趁机来对她来个壁咚桌咚(怕怕)。
不过,有些东西不可以乱吃;有些话不可以乱说。
茜茜以很烂很烂的英文回答:“sorry,i-'t-seak-english”
意思是,对不起,我不会说英文。